BBC-《蒙面歌王》幕后花絮 The Masked Singer

飞飞影视 内地综艺 2025-01-24 22:29 2

摘要:Now, if you're a fan of The Masked Singer, you'll know that the show is finally back on our TV screens.

Now, if you're a fan of The Masked Singer, you'll know that the show is finally back on our TV screens.

现在, 如果你是《蒙面歌王》的粉丝,你就会知道这个节目终于回到了我们的电视屏幕上。

You might think you know all about it, but what about what happens behind the scenes?

您可能认为您了解这一切,但是幕后发生的事情又是如何呢?

I went to do some snooping to find out.

我去进行了一些侦查以找出答案。

Honestly, the characters this year are unbelievable.

老实说,今年的角色令人难以置信。

Sensational.

太轰动了。

Really mad characters.

真是疯狂的人物。

What do you think the maddest one though?

您认为最疯狂的是什么?

I do like Teeth.

我确实喜欢牙齿。

I think Teeth is one of my favourite ones.

我认为《牙齿》是我最喜欢的之一。

Teeth literally looks like this with some legs, which is very, very cool, very inventive.

牙齿看起来就像这样,还有腿,非常非常酷,非常有创意。

I love Pufferfish.

我爱河豚。

Their voice is incredible.

他们的声音令人难以置信。

The beautiful thing is when we start the show, we don't get to see what they look like in person.

美妙之处在于,当我们开始演出时,我们无法亲眼看到它们的样子。

So when you see them, the craftery, is that a word?

那么当您看到它们时,这些工艺品是一个词吗?

Craftery?

手艺?

Craftery.

工艺品。

Is that a word?

这是一个词吗?

We'll take it, man.

我们会接受的,老兄。

Hey, man, we'll take it.

嘿,伙计,我们会接受的。

But the crafts that they put into the costumes are phenomenal.

但他们在服装上所花的功夫却是惊人的。

Phenomenal.

非凡。

Phenomenal.

非凡。

I am a mayor.

我是一名市长。

They are great.

他们很棒。

So we're at the studios where you film the show.

我们在你拍摄节目的演播室。

Are there any special rules backstage to make sure you don't run into any celebs?

后台有什么特殊规则来确保不会碰到任何名人吗?

Ooh, some big rules.

哦,有一些大规则。

It's very secretive.

这是非常隐秘的。

It's not just for TV.

它不仅仅适用于电视。

We generally don't know who the people are.

我们一般不知道这些人是谁。

The studio is split up, essentially, into two sections.

该工作室基本上分为两个部分。

Me, Mo, Jonathan, Davina and Maya, we all come in one side.

我、莫、乔纳森、达维娜和玛雅,我们都站在一边。

And our dressing rooms are on one side of the studio, and on the other side of the studio is the dressing rooms for all the characters, so we can get completely separate.

我们的化妆室在工作室的一侧,工作室的另一侧是所有角色的化妆室,所以我们可以完全分开。

Their cars even come in the other side of the studio, so we never see them, we never go past them in the corridors, any of that.

他们的车甚至开到工作室的另一边,所以我们从来没有看到过他们, 也没有在走廊里碰到过他们,诸如此类。

Who would be your dream contestant?

谁会是你梦想的参赛者?

Ooh.

哦。

You would be my dream contestant, Emma Louise.

艾玛·路易斯,你就是我梦寐以求的选手。

That would be absolutely fantastic.

那真是太棒了。

You got a singing voice?

你有歌喉吗?

Not great.

不太好。

I could try, though.

但我可以尝试一下。

Hey, you know what?

嘿,你知道吗?

I'll be honest with you.

我会对你说实话。

No matter what your singing voice is, it would be better than one person we've had on the show this series so far.

无论你的歌喉如何,它都会比我们迄今为止在本系列节目中演唱过的任何人更好。

And I don't think I'm saying anything out of turn here.

我认为我在这里说的话并没有什么不恰当的地方。

I think they would fully agree with me.

我想他们会完全同意我的看法。

But I think this year is the first time we've had someone on the show who genuinely can't sing.

但我认为今年是我们第一次在节目中邀请真正不会唱歌的人。

Yeah.

是的。

And it was fantastic.

这真是太棒了。

It was so funny, man.

这真是太有趣了,哥们。

And they go along with it as well.

他们也同意这一点。

Great.

伟大的。

And I think that's the beauty of the show.

我认为这正是该剧的魅力所在。

It's not a singing competition.

这不是歌唱比赛。

It's to discover who is singing under them.

这是为了发现谁在他们下面唱歌。

But I think my dream contestant... Oh, I don't know.

但我认为我梦想的参赛者......哦,我不知道。

It'd have to be someone that I've always wanted to meet.

这人一定是我一直想见的人。

Jonathan always throws out Mary Berry every single episode.

乔纳森在每一集节目中都会把玛丽·贝瑞抛出来。

That's really fun.

那真的很有趣。

One day it will be Mary Berry.

有一天她会成为玛丽·贝瑞。

Adele.

阿黛尔。

I love Adele.

我爱阿黛尔。

But you'd know it was her?

但你知道那是她吗?

We wouldn't, because we would all say, Adele wouldn't do it, and then bam, she takes it off.

我们不会,因为我们都会说,阿黛尔不会这样做,然后砰的一声,她就把它脱掉了。

If you both could be contestants and you could pick your costumes, what are we going for?

如果你们俩都可以成为参赛者并选择自己的服装,我们会选择什么?

I dream of this, you know?

我梦想着这一点,你知道吗?

Maybe like a sloth.

也许像树懒一样。

Sloth is good.

懒惰是好的。

I just get to be slow throughout the whole show and stuff.

我只是在整个演出过程中都表现得很慢。

That would be my character.

这就是我的性格。

I like it when they're objects.

当它们是物体时我喜欢它们。

We had air fryer on last year.

我们去年就有空气炸锅了。

Oh yeah, that was a good one.

噢,是的,那很好。

So maybe I'd keep it in the kitchen and I'd be slow cooker.

所以也许我会把它放在厨房里,然后用慢炖锅。

And then I'd just stay there for ages.

然后我就会在那里呆很长时间。

I wouldn't move.

我不会动。

来源:英语东

相关推荐